|
|||||||||||
|
Арабские мужские и женские именаЕщё со времён фараонов в Древнем Египте существует праздник называемый “Субуа мавлуд” (“седьмой день со дня рождения ребёнка”) для присвоения имени ребёнку. Подготовка к нему ведётся в течении всей недели под руководством матери и женщины, оказывавшей помощь во время родов (закупаются сладости, свечи, подарки). Если родился мальчик, то берут красивый “ибрик” (то есть кувшин - слово мужского рода), а если девочка, то - “кулля” (тоже кувшин, но женского рода). В них ставятся семь свечей, на каждой из которых написано то или иное имя собственное. Ребёнок получает то имя, которое написано на последней догоревшей свече (чтобы жизнь его была долгой). В Египте арабские имена, не имеющие под собой религиозной основы, были редки. Иная ситуация с именами, которые начинаются со слова “абд” (раб). Они входят в состав сложного имени, второй частью которого становится один из синонимов слова “Аллах” или приписываемых Богу качеств и добродетелей: Абдаллах (раб Аллаха), Абд ар-Рахман, или - в иной транслитерации - Абдуррахман (раб Милостивого), Абд аль-Кадир, или Абделькадир (раб Всемогущего), Абд аль-Гафур (раб Всепрощающего), Абд ар-Раззак, или Абдураззак (раб Дающего средства к существованию) и т.д. Реже встречается слово “Абд” в сочетании с одним из традиционных эпитетов к имени Мухаммеда, типа Абд ар-Расул (раб Посланника), Абд ан-Наби (раб Пророка) и т.п. Были также распостранены местные племенные имена, происходящие от названий явлений природы, а также различных человеческих качеств - Джамиль (“Красивый”), Сейф (“Меч”), Сабир (“Терпеливый”) и др. Если для европейцев полное имя имеет вид двух- или трёхчленного словосочетания, сложившегося исторически: имя, второе имя или отчество, фамилия, то структура традиционной арабской формы имён собственных упрощённо выглядит так: (1) включающая элемент “Абу”, то есть “отец”, кунья - прозвание по сыну: “отец такого-то”, - (2) затем - собственно имя, далее (3) включающая элемент “Ибн”, то есть “сын”, кунья по отцу (“сын такого-то”; что типологически тождественно отчеству у восточных славян), за которой (4) может следовать вторая кунья, третья и т.д. (“сына такого-то, сына такого-то”) и, наконец, (5) нисба или несколько нисб (именований по месту рождения, жизни, профессии и т.п.). Арабские мужские и женские имена
Смотрите также - Арабские мужские и женские имена |
Реинкарнация, перевоплощение, перерождение
Скачать zip ЗНАЧЕНИЕ ИМЕНИ. Арабские мужские и женские имена / Скачать mp3 ЗНАЧЕНИЕ ИМЕНИ. Арабские мужские и женские имена
|
|||||||||
© Любое копирование материалов сайта только с гиперссылкой |